"𑀘𑀖𑀢𑀺" meaning in All languages combined

See 𑀘𑀖𑀢𑀺 on Wiktionary

Verb [Ashokan Prakrit]

Forms: caghati [romanization], cagghati [romanization]
Etymology: Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati), from शक् (śak, “to be able”). Cognate with Pali sagghati. While the expected outcome is *𑀘𑀔𑀢𑀺 (*cakhati /⁠cakkhati⁠/), voicing of consonant clusters appears to have been a (eastern) dialectal feature that has been adopted widely in some cases, e.g. 𑀅𑀠 (aḍha /⁠aḍḍha⁠/, “eight”) from Sanskrit अष्ट (aṣṭa). Earlier literature was unable to reconcile the voicing, and looked for explanations in Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”) and the (spurious?) root चर्घ् (cargh, “to go”) only listed in Wilson's Sanskrit dictionary. Chatterji sought to tie this term to the New Indo-Aryan terms meaning "want" or modal "should", listed under Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh). Given modern scholarship, all this appears unlikely. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|inc-ash|sa|शक्ष्यति|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati), {{inh+|inc-ash|sa|शक्ष्यति}} Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati), {{cog|pi|sagghati}} Pali sagghati, {{ncog|sa|अष्ट}} Sanskrit अष्ट (aṣṭa), {{ncog|sa|चक्ष्||to see}} Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”), {{cog|inc-ash|*𑀘𑀸𑀳𑁆}} Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh) Head templates: {{head|inc-ash|verb|ts=cagghati}} 𑀘𑀖𑀢𑀺 (caghati /cagghati/)
  1. to be able to Synonyms: Attested at Delhi-Topra, Dhauli, Jaugada, Lauriya-Araraj, Lauriya-Nandangarh and Rampurva
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "sa",
        "3": "शक्ष्यति",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "sa",
        "3": "शक्ष्यति"
      },
      "expansion": "Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "sagghati"
      },
      "expansion": "Pali sagghati",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अष्ट"
      },
      "expansion": "Sanskrit अष्ट (aṣṭa)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "चक्ष्",
        "3": "",
        "4": "to see"
      },
      "expansion": "Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "*𑀘𑀸𑀳𑁆"
      },
      "expansion": "Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati), from शक् (śak, “to be able”). Cognate with Pali sagghati.\nWhile the expected outcome is *𑀘𑀔𑀢𑀺 (*cakhati /⁠cakkhati⁠/), voicing of consonant clusters appears to have been a (eastern) dialectal feature that has been adopted widely in some cases, e.g. 𑀅𑀠 (aḍha /⁠aḍḍha⁠/, “eight”) from Sanskrit अष्ट (aṣṭa).\nEarlier literature was unable to reconcile the voicing, and looked for explanations in Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”) and the (spurious?) root चर्घ् (cargh, “to go”) only listed in Wilson's Sanskrit dictionary. Chatterji sought to tie this term to the New Indo-Aryan terms meaning \"want\" or modal \"should\", listed under Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh). Given modern scholarship, all this appears unlikely.",
  "forms": [
    {
      "form": "caghati",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "cagghati",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "verb",
        "ts": "cagghati"
      },
      "expansion": "𑀘𑀖𑀢𑀺 (caghati /cagghati/)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ashokan Prakrit",
  "lang_code": "inc-ash",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ashokan Prakrit entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ashokan Prakrit links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Delhi-Topra Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dhauli Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jaugada Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lauriya-Araraj Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lauriya-Nandangarh Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Rampurva Ashokan Prakrit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 237 BCE, Ashoka, Major Pillar Edict 4, Delhi-Topra",
          "roman": "athā hi pajaṃ viyatāye dhātiye nisijitu asvathe hoti viyata dhāti caghati me pajaṃ sukhaṃ palihaṭave hevaṃ mamā lajūkā kaṭā jānapadasa hitasukhāye",
          "text": "𑀅𑀣𑀸 𑀳𑀺 𑀧𑀚𑀁 𑀯𑀺𑀬𑀢𑀸𑀬𑁂 𑀥𑀸𑀢𑀺𑀬𑁂 𑀦𑀺𑀲𑀺𑀚𑀺𑀢𑀼 𑀅𑀲𑁆𑀯𑀣𑁂 𑀳𑁄𑀢𑀺 𑀯𑀺𑀬𑀢 𑀥𑀸𑀢𑀺 𑀘𑀖𑀢𑀺 𑀫𑁂 𑀧𑀚𑀁 𑀲𑀼𑀔𑀁 𑀧𑀮𑀺𑀳𑀝𑀯𑁂 𑀳𑁂𑀯𑀁 𑀫𑀫𑀸 𑀮𑀚𑀽𑀓𑀸 𑀓𑀝𑀸 𑀚𑀸𑀦𑀧𑀤𑀲 𑀳𑀺𑀢𑀲𑀼𑀔𑀸𑀬𑁂"
        },
        {
          "english": "And if you act thus you will be able to fulfill [your duty].",
          "ref": "c. 255 BCE, Ashoka, Separate Rock Edict 1, Dhauli",
          "roman": "hevaṃ ca kalaṃtaṃ tuphe caghatha saṃpaṭipādayitave",
          "text": "𑀳𑁂𑀯𑀁 𑀘 𑀓𑀮𑀁𑀢𑀁 𑀢𑀼𑀨𑁂 𑀘𑀖𑀣 𑀲𑀁𑀧𑀝𑀺𑀧𑀸𑀤𑀬𑀺𑀢𑀯𑁂"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be able to"
      ],
      "id": "en-𑀘𑀖𑀢𑀺-inc-ash-verb-rQQtiMKr",
      "links": [
        [
          "be able",
          "be able"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Attested at Delhi-Topra"
        },
        {
          "word": "Dhauli"
        },
        {
          "word": "Jaugada"
        },
        {
          "word": "Lauriya-Araraj"
        },
        {
          "word": "Lauriya-Nandangarh and Rampurva"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "𑀘𑀖𑀢𑀺"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "sa",
        "3": "शक्ष्यति",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "sa",
        "3": "शक्ष्यति"
      },
      "expansion": "Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "sagghati"
      },
      "expansion": "Pali sagghati",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अष्ट"
      },
      "expansion": "Sanskrit अष्ट (aṣṭa)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "चक्ष्",
        "3": "",
        "4": "to see"
      },
      "expansion": "Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "*𑀘𑀸𑀳𑁆"
      },
      "expansion": "Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Sanskrit शक्ष्यति (śakṣyati), from शक् (śak, “to be able”). Cognate with Pali sagghati.\nWhile the expected outcome is *𑀘𑀔𑀢𑀺 (*cakhati /⁠cakkhati⁠/), voicing of consonant clusters appears to have been a (eastern) dialectal feature that has been adopted widely in some cases, e.g. 𑀅𑀠 (aḍha /⁠aḍḍha⁠/, “eight”) from Sanskrit अष्ट (aṣṭa).\nEarlier literature was unable to reconcile the voicing, and looked for explanations in Sanskrit चक्ष् (cakṣ, “to see”) and the (spurious?) root चर्घ् (cargh, “to go”) only listed in Wilson's Sanskrit dictionary. Chatterji sought to tie this term to the New Indo-Aryan terms meaning \"want\" or modal \"should\", listed under Ashokan Prakrit *𑀘𑀸𑀳𑁆 (*cāh). Given modern scholarship, all this appears unlikely.",
  "forms": [
    {
      "form": "caghati",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "cagghati",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inc-ash",
        "2": "verb",
        "ts": "cagghati"
      },
      "expansion": "𑀘𑀖𑀢𑀺 (caghati /cagghati/)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ashokan Prakrit",
  "lang_code": "inc-ash",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ashokan Prakrit entries with incorrect language header",
        "Ashokan Prakrit lemmas",
        "Ashokan Prakrit links with redundant alt parameters",
        "Ashokan Prakrit terms derived from Sanskrit",
        "Ashokan Prakrit terms inherited from Sanskrit",
        "Ashokan Prakrit terms with quotations",
        "Ashokan Prakrit verbs",
        "Delhi-Topra Ashokan Prakrit",
        "Dhauli Ashokan Prakrit",
        "Jaugada Ashokan Prakrit",
        "Lauriya-Araraj Ashokan Prakrit",
        "Lauriya-Nandangarh Ashokan Prakrit",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rampurva Ashokan Prakrit",
        "Requests for translations of Ashokan Prakrit quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 237 BCE, Ashoka, Major Pillar Edict 4, Delhi-Topra",
          "roman": "athā hi pajaṃ viyatāye dhātiye nisijitu asvathe hoti viyata dhāti caghati me pajaṃ sukhaṃ palihaṭave hevaṃ mamā lajūkā kaṭā jānapadasa hitasukhāye",
          "text": "𑀅𑀣𑀸 𑀳𑀺 𑀧𑀚𑀁 𑀯𑀺𑀬𑀢𑀸𑀬𑁂 𑀥𑀸𑀢𑀺𑀬𑁂 𑀦𑀺𑀲𑀺𑀚𑀺𑀢𑀼 𑀅𑀲𑁆𑀯𑀣𑁂 𑀳𑁄𑀢𑀺 𑀯𑀺𑀬𑀢 𑀥𑀸𑀢𑀺 𑀘𑀖𑀢𑀺 𑀫𑁂 𑀧𑀚𑀁 𑀲𑀼𑀔𑀁 𑀧𑀮𑀺𑀳𑀝𑀯𑁂 𑀳𑁂𑀯𑀁 𑀫𑀫𑀸 𑀮𑀚𑀽𑀓𑀸 𑀓𑀝𑀸 𑀚𑀸𑀦𑀧𑀤𑀲 𑀳𑀺𑀢𑀲𑀼𑀔𑀸𑀬𑁂"
        },
        {
          "english": "And if you act thus you will be able to fulfill [your duty].",
          "ref": "c. 255 BCE, Ashoka, Separate Rock Edict 1, Dhauli",
          "roman": "hevaṃ ca kalaṃtaṃ tuphe caghatha saṃpaṭipādayitave",
          "text": "𑀳𑁂𑀯𑀁 𑀘 𑀓𑀮𑀁𑀢𑀁 𑀢𑀼𑀨𑁂 𑀘𑀖𑀣 𑀲𑀁𑀧𑀝𑀺𑀧𑀸𑀤𑀬𑀺𑀢𑀯𑁂"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be able to"
      ],
      "links": [
        [
          "be able",
          "be able"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Attested at Delhi-Topra"
    },
    {
      "word": "Dhauli"
    },
    {
      "word": "Jaugada"
    },
    {
      "word": "Lauriya-Araraj"
    },
    {
      "word": "Lauriya-Nandangarh and Rampurva"
    }
  ],
  "word": "𑀘𑀖𑀢𑀺"
}

Download raw JSONL data for 𑀘𑀖𑀢𑀺 meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.